PLAYLIST
WOODWINDS
Bendik Giske

DE
Bendik Giske ist ein Saxophonist und Komponist, der kontinuierlich die Grenzen seines Instruments und seines Körpers erweitert. Getragen vonder Annerkennung internationaler Kritiker hat er ein internationales Publikum aufgebaut, das die Kluft zwischen akustischer und elektronischer Musik sowie Jazz und experimenteller Musik überbrückt. Sein drittes, nach ihm benanntes Album wurde von der britischen Elektronikmusikerin Beatrice Dillon produziert und ist ein schlichter und elementarer Ansatz zu Giskes Performance, der sich auf Muster und Rhythmus konzentriert, um eine andere Dimension seines faszinierenden Klangs hervorzubringen.

 

EN
Bendik Giske is a saxophonist and composer that continuously pushes the boundaries of his instrument and body. Buoyed by international critical acclaim he has built an international audience traversing the divide between the acoustic and the electronic, jazz and experimental music. His third, eponymous album was produced by the British electronic musician Beatrice Dillon, and is an unadorned and elemental approach to Giske’s performance, honing in on pattern and rhythm to bring out a different dimension of his mesmerising sound.

Frank Gratkowski

DE
Frank Gratkowski ist ein in Berlin lebender freischaffender Saxophonist, Klarinettist, Flötist, Improvisator und Komponist.
Er studierte an der Hochschule für Musik und Tanz Köln, wo er seit über 30 Jahren unterrichtet.  Frank Gratkowski veröffentlichte über 50 CDs unter seinem Namen und ist auf vielen weiteren als “Sideman” zu hören.
Seine musikalische Spannbreite umfasst u.A. experimentelle Musik, Jazz, improvisierte Musik, Neue Musik, Rock und Elektronische Musik.  Er konzertiert weltweit solo, in Bands sowie Orchestern und komponiert für Ensembles (u.A. Ensemble MusikFabrik und Ensemble Modern), in letzter Zeit mit einem Fokus auf Mikrotonalität.

 

EN
Frank Gratkowski is a freelance saxophonist, clarinetist, flutist, improviser, and composer based in Berlin. He studied at the Hochschule für Musik und Tanz Köln, where he has been teaching for over 30 years. Frank Gratkowski has released over 50 CDs under his name and can be heard on many others as a sideman. His musical range includes experimental music, jazz, improvised music, new music, rock, and electronic music. He performs worldwide solo, in bands, and with orchestras, and composes for ensembles (including Ensemble MusikFabrik and Ensemble Modern), recently focusing on microtonality.

Camila Nebbia

DE
Camila Nebbia aus Buenos Aires, mit Wohnsitz in Berlin, ist Saxophonistin, Komponistin, Improvisatorin, bildende Künstlerin und Kuratorin, die hierarchische Systeme in Bezug auf Migration, Identität und Erinnerung untergräbt. Nebbia hat mehrere Solo-Saxophon-Alben veröffentlicht. Ihr neuestes Werk – „una ofrenda a la ausencia“ (eine Gabe an die Abwesenheit) bei Relative Pitch Records – wurde von Jazz PT als „ein launisches und anregendes Album, das sie als eine wesentliche Saxophonistin unserer Zeit bestätigt“ und vom NYC Jazz Record als „ein zutiefst menschliches und persönliches Album, das die Hörer mit einem leidenschaftlichen Ansatz zum Jazz überrascht“ beschrieben. Sie hat auch Alben als Bandleaderin sowie andere kollaborative Projekte, Super-8-Filme und Auftragsarbeiten für andere Ensembles veröffentlicht. Ein Teil ihrer Arbeit als Komponistin und Bandleaderin umfasste Veröffentlichungen von Quartetten und großen Ensembles wie „Aura“ und „La permanencia de los ecos“. In diesen Projekten schichtet die multidisziplinäre Künstlerin ihre Praxis durch die Schaffung und Zerstörung von Archivgedächtnis.

 

EN
Camila Nebbia from Buenos Aires, based in Berlin, is a saxophone player, composer, improviser, visual artist and curator debasing hierarchical systems across migration, identity and memory.
Nebbia has released several solo saxophone albums. Her most recent –’una ofrenda a la ausencia’ (an offering to absence) with Relative Pitch Records– was described by Jazz PT as a ‘mercurial and stimulating album that reaffirms her as an essential saxophonist of our time’ and by the NYC Jazz Record as an ‘innately human and personal album, surprising listeners with a passionate approach to jazz’.
She has also released albums as band leader, and other collaborative projects, super 8 films and commissioned work for other ensembles. Part of her work as a composer and bandleader has included quartet and large ensemble releases such as ‘Aura’ and ‘La permanencia de los ecos.’
Across these projects, the multidisciplinary artist layers her practice through the creation and destruction of archival memory.

Angelika Niescier

DE
Angelika Niescier ist eine Künstlerin auf Mission, mit grenzenloser Energie, einer reichen Palette an Farben und virtuoser Technik.  Sie arbeitet/e für Rundfunk- und TV-Anstalten wie BR und WDR, den SWR und HR und den RBB. Als international agierende Musikerin bereist sie unzählige Länder, und performt ihre Musik auf renommierten Festivals wie dem Winter Jazzfest New York, unerhört! Jazzfestival Zürich, Vancouver Int. Jazzfestival, Jazzfest Berlin, Jazzfestival Molde, Elbphilharmonie, Philharmonie Berlin und Eurojazz in Mexico-City. Sie arbeitet/e mit einigen der großen Namen der internationalen Musikszene wie Tyshawn Sorey, Joachim Kühn, Kris Davis, Nasheet Waits, Sylvie Courvoisier, Ernie Watts, Aki Takase…
Niescier hat einen ungebremsten Wunsch nach künstlerischer Fortentwicklung und Austausch, der ihre musikalische Reise reich an inspirierenden Begegnungen macht und zu Werken für und Kooperationen mit Tanz, Orchester und Chor, Film und Theater führt/e.

 

EN
Angelika Niescier is an artist on a mission, with boundless energy, a rich palette of colors, and virtuosic technique. She has worked for broadcast and TV stations such as BR and WDR, SWR and HR, and RBB. As an internationally active musician, she travels countless countries and performs her music at prestigious festivals such as Winter Jazzfest New York, unerhört! Jazz Festival Zurich, Vancouver International Jazz Festival, Jazzfest Berlin, Molde Jazz Festival, Elbphilharmonie, Berlin Philharmonic, and Eurojazz in Mexico City. She has collaborated with some of the big names in the international music scene, including Tyshawn Sorey, Joachim Kühn, Kris Davis, Nasheet Waits, Sylvie Courvoisier, Ernie Watts, Aki Takase, and others. Niescier possesses an unrestrained desire for artistic development and exchange, enriching her musical journey with inspiring encounters and leading to works for and collaborations with dance, orchestras and choirs, film, and theater.